Campos de caña de azúcar

En esta vida puede que pases ocasionalmente por campos de caña de azúcar,

puede que atravieses por casualidad la madrugada de los pobres.

Los días son amargos, pero la caña es dulce.

A la caña no le importan los cambios del mundo humano.

Tiene una dulzura persistente, envía el azúcar, sin falta,

a los días que preparamos café.

Algunas veces, susurraba el bosque de cañas y un pobre

estaba con su dios: encierra la amargura en la boca.

Y cuando habla, siempre son dulces sus palabras.

El molino de azúcar tampoco está lejos.

Muy poderosa es la máquina: saca azúcar y escupe residuos.

—El impulso ya pasó hace tiempo, pero este acero y su fuerza saben

algo que el azúcar y el campesino ignoran.

En esta vida, puede que pases eventualmente por campos de caña de azúcar.

En la tenue neblina, los vástagos acaban de brotar del suelo,

junto a las extensas marcas de cuchillo del año pasado.

甘蔗田

这一生,你可能偶尔经过甘蔗田,

偶尔经过穷人的清晨。

日子是苦的,甘蔗是甜的。

不管人间有过怎样的变故,甘蔗都是甜的。

它把糖运往每一个日子,运往

我们搅拌咖啡的日子。

曾经,甘蔗林沙沙响,一个穷人

也有他的神:他把苦含在嘴里,一开口,

词语总是甜的。

轧糖厂也在不远的地方。

机器多么有力,它轧出糖,吐掉残渣。

——冲动早已过去了,这钢铁和它拥有的力量

知道一些,糖和蔗农都不知道的事。

这一生,你偶尔会经过甘蔗田。

淡淡薄雾里,幼苗们刚刚长出地面,

傍着去年的遍地刀痕。